静网PWA视频评论

韩语美文|叫绝望的毒药

2023年10月29日

- txt下载

导读:很多对韩语有兴趣的考生都会选择先参加考试,获得考试证书来证明自己的韩语水平。而对于韩语的备考来说,多看一些韩语阅读技巧是极好的,先来读一篇美文吧!
어느 무더운 여름이었다. 한 청년이 더워에 지쳐 숨을 헐떡이고 있었다. 그때 문득 눈앞에 커다란 냉동실이 나타났다. "냉동실은 얼마나 시원할까?”
在一个炎热的夏天,有一个年轻人中了暑气喘吁吁的。突然,他的眼前出现了一个很大的冷冻室。
청년은 호기심을 물리치지 못하고 냉동실로 들어갔다. 그때 '철컥'하고 냉동실의 문이 닫히는 소리가 들렸다. 안에서는 냉동실 문을 열 수가 없었다. 청년은 문을 두드리며 발악을 했다. 좀 지나 절망감에 사로잡혀 유서를 썼다.
"冷冻室会有多凉爽呢?”年轻人无法丢掉好奇心,进入了冷冻室,这时“喀嚓”一声听到冷冻室关门的声音。在里头根本不能打开门,年轻人发狂地敲打着门,过了一会儿他顿时陷入绝望的思绪中无法自拔,随即写了遗嘱。
"이젠 완전한 절망이다. 죽음의 악마가 한 발자씩 나를 죄어온다. 내 몸은 점점 얼음으로 변하고 있다. 조금 후면 꽁꽁 얼어 죽을 것이다.”
"现在我完全绝望了,死亡的恶魔正向我一步一步逼近,我的身体慢慢变成冰块,过不了多久我会冻死的。”
사람들은 이틀 후 냉동실에서 숨진 청년의 시체를 발견했다. 그런데 냉동실은 놀랍게도 작동이 되지 않은 상태였다. 실내온도는 사람에게 가장 적합한 섭씨 15도였으며 산소도 충분했다.
两天后,人们在冷冻室发现了年轻人的尸体,但令人惊奇的是冷冻室根本没有运行,室内温度是最适宜人生活的十五摄氏度,而且氧气也很充足。
그럼에도 불구하고 청년의 몸은 잔뜩 움츠려있었다.
即使在这样的环境下,年轻人的身体仍然蜷缩得很厉害。
이 청년을 죽음으로 몰고 간 것은 절망이라는 이름의 독약이다.
把这个年轻人驱上死亡之路的就是叫绝望的毒药。
'절망'과 '공포'는 썩은 새끼줄을 뱀으로 착각하게 만든다.
绝望和恐怖可以让你把腐烂的麻绳都误以为是蟒蛇。
今天的分享就到这里,同学们喜欢上面的文章吗?喜欢的话就继续关注我们。每天多读一些韩语文章会对你们的考试成绩有一定帮助的,也会让你们更加有兴趣学习韩语。我们对于韩语考试等级也有介绍,只要你们需要,就可以来自取,我们的资料都是免费为大家提供的。

收藏

相关推荐

清纯唯美图片大全

字典网 - 试题库 - 元问答 - 繁體 - 顶部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.